Thursday, March 06, 2008

Her heart

I carry her heart around
She goes away leaving behind
Her heart in my bosom

Since she doesn't carry her heart
She can laugh, she can sing
she can dance,she can play

No heart, no pain

And as I carry her heart
Carefully I roam
Carefully i sit
Carefully I eat
Carefully I speak

Sometimes, she peeps in
To see
If I still carry her heart


She can play all the games
All the games
She doesn't have a heart


(translated from Tair Hriday, Nilim kumar)

Accident

Everything has gone wayward


The heart has slipped to the belly from my bosom
A leg has got shorter
Some fingers have pinned down the back
And one hand is now in my chest

The eyes, ears, the tongue and the teeth are very much unaffected yet

Same is the love
In my heart

But the mind is not stable

The accident happened
In the bridge of love




(Translated from Durghatana, Nilim kumar)

Courtroom

She has filed a case
Wants to leave me

Even I am doing the same
Filing cases
Against her

We meet in the courtroom corridors
Often now

We never confronted inside the room

The dates has been postponed
Again and again

One day
When we entered the courtroom
We saw
Pain is the Judge

And so strange
We both have the same lawyer
Love



(Translated from AADaalat, Nilim Kumar)